Il est possible d'entendre le son depuis les haut-parleurs du véhicule en raccordant un appareil audio portable en vente dans le commerce à la prise auxiliaire.
Un câble de mini-prise stéréo (3,5 ) sans impédance (disponible dans le commerce) est requis. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour plus de détails.
Par ailleurs, il est possible de lire le son depuis le périphérique audio du véhicule en raccordant un périphérique USB ou un iPod au port USB.
REMARQUE
(Type B)
La fente pour carte SD est pour le système de navigation. Pour les véhicules équipés d fun système de navigation, la carte SD (original de Mazda) avec des données cartographiques stockées est insérée dans la fente de la carte SD pour être utilisée.
Type A (sans lecteur de disques compacts)
Type A (avec lecteur de disques compacts)
Type B (sans lecteur de disques compacts)
Type B (avec lecteur de disques compacts)
PRUDENCE Ne pas régler l'appareil audio portable ou un produit similaire pendant qu'on conduit le véhicule: Le fait de régler l'appareil audio portable ou un produit similaire pendant la conduite du véhicule est dangereux car cela risque de faire perdre la concentration apportée à la conduite du véhicule et risque de causer un accident grave. Toujours régler l'appareil audio portable ou un produit similaire pendant que le véhicule est arrêté. |
ATTENTION
|
REMARQUE
Avant d'utiliser la prise auxiliaire, lire les instructions du fabricant de l'appareil pour plus de détails concernant la connexion d'un appareil audio portable à la prise auxiliaire.
Comment utiliser une prise auxiliaire/un port USB
Type A (sans lecteur de disques compacts)
Type A (avec lecteur de disques compacts)
Type B (sans lecteur de disques compacts)
Type B (avec lecteur de disques compacts)
Connexion d'un appareil
Connexion avec un câble du connecteur
Pour les véhicules équipés d'un lecteur CD, faire passer le câble de connecteur/ fi che de l'appareil à travers l'encoche dans la console et connecter.
PRUDENCE Eviter que le cordon à bouchon de connexion ne s'emmêle avec le frein de stationnement ou le levier sélecteur: Si le cordon à bouchon de connexion s'emmêle avec le frein de stationnement ou le levier sélecteur, il pourrait gêner la conduite et provoquer un accident. |
ATTENTION Ne pas placer d'objets ou forcer sur la prise auxiliaire/port USB lorsque la fi che est branchée. |
REMARQUE
Comment utiliser le mode AUX (Type A)
REMARQUE
Comment utiliser le mode USB (Type A)
Type | Données lisible |
Mode USB | Fichier MP3/WMA/AAC |
Cette unité ne prend pas en charge un périphérique USB 3.0. En outre, d'autres périphériques peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle ou la version du SE.
Lecture
REMARQUE
Pause
Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche de lecture/pause ( 4 ).
Appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la lecture.
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d'avance rapide (
)
et la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d'inversion (
) et
la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l'arrière à vitesse
rapide.
Recherche de plage
Appuyer sur la touche de plage suivante
( ) une fois pour passer au début
de la
plage suivante.
Appuyer sur la touche de plage précédente
( ) dans les quelques secondes
après le
début de la lecture pour passer à la plage
précédente.
Appuyer sur la touche de plage précédente
( ) après que quelques secondes se
sont
écoulées pour lancer la lecture depuis le
début de la plage actuelle.
Recherche de dossier
Pour passer au dossier précédent, appuyer
sur la touche de recherche du dossier vers
le bas ( ), ou appuyer sur la
touche de
recherche du dossier vers le haut (
) pour
avancer jusqu'au dossier suivant.
Balayage de musique
Cette fonction recherche les titres d'un dossier en cours de lecture et effectue la lecture de chacune des chansons pendant dix secondes pour vous aider à trouver une chanson que vous voulez écouter.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de balayage ( ) pendant la lecture
pour commencer le balayage (le numéro
de la plage clignotera). Appuyer et
maintenir enfoncée la touche de balayage
( ) de nouveau pour annuler le
balayage.
REMARQUE
Si l'appareil est laissé en mode de balayage, la lecture normale reprendra à la plage où le balayage a commencé.
Lecture à répétition
Répétition de plage
Répétition de dossier
" FOLDER RPT " est affi ché.
Lecture aléatoire
Les plages sont sélectionnées de façon aléatoire et lues.
Dossier aléatoire
Lecture aléatoire de toutes les plages
" ALL RDM " est affi ché.
Changer l'Affichage
Pour les fi chiers comportant un nom de fi chier et d'autres informations qui ont été entrées, l'Affichage passe alternativement du nom de fi chier aux autres informations et vice versa à chaque fois qu'on appuie sur la touche de texte ( 3 ) pendant que la lecture est effectuée.
REMARQUE
Faire défi ler l'Affichage
13 caractères seulement peuvent être affi chés à la fois. Pour affi cher les autres caractères d'un titre long, presser et maintenir la touche de texte ( 3 ) enfoncée.
Les 13 caractères suivants défi lent sur l'Affichage. Presser et maintenir à nouveau la touche de texte ( 3 ) enfoncée après que les 13 derniers caractères ont été affi chés pour revenir au début du titre.
REMARQUE
Le nombre de caractères qu'il est possible d'affi cher est restreint.
Messages d'erreur
Quand le message " CHECK USB " s'affi che, il indique qu'il y a une erreur dans le périphérique USB. Vérifi er que le contenu enregistré dans le périphérique USB contient des fi chiers MP3/WMA/ AAC et re-connecter correctement. Si le message apparaît de nouveau, faire vérifi er l'appareil par un concessionnaire agréé Mazda.
Comment utiliser le mode iPod (Type A)
Il est possible qu'un iPod ne soit pas compatible selon le modèle ou la version du SE. Dans ce cas, un message d'erreur s'affi che.
REMARQUE
Il n'est pas possible d'utiliser les fonctions d'iPod tandis que l'iPod est raccordé à l'appareil, car ce dernier commande les fonctions de l'iPod.
Lecture
REMARQUE
Pause
Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche de lecture/pause ( 4 ).
Appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la lecture.
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d'avance rapide (
)
et la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d'inversion (
) et
la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l'arrière à vitesse
rapide.
Recherche de plage
Appuyer sur la touche de plage suivante
( ) une fois pour passer au début
de la
plage suivante.
Appuyer sur la touche de plage précédente
( ) dans les quelques secondes (dépend
de la version du logiciel de l'iPod) après le
début de la lecture pour passer à la plage
précédente.
Appuyer sur la touche de plage précédente
( ) après que quelques secondes se
soient
écoulées (dépend de la version du logiciel
de l'iPod) pour lancer la lecture depuis le
début de la plage actuelle.
Recherche de catégorie
Appuyer sur la touche de catégorie précédente ( 5 ) pour sélectionner la catégorie précédente et appuyer sur la touche de catégorie suivante ( 6 ) pour sélectionner la catégorie suivante.
REMARQUE
Les types de catégories comprennent Liste d'écoute, Artiste, Album, Morceau, Podcast, Genre, Composeur, et Livres audio.
Recherche de liste
Appuyer sur la touche de liste vers le bas
( ) pour sélectionner la liste
précédente et
appuyer sur la touche de liste vers le haut
() pour sélectionner la liste
suivante.
REMARQUE
Lorsque la catégorie sélectionnée est Morceau ou Livre audio, il n'y a pas de liste.
Balayage de musique
Cette fonction balaye les titres d'une liste en cours de lecture et lit 10 secondes de chaque morceau pour vous permettre d'en trouver un que vous voulez écouter.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de balayage ( ) pendant la lecture
pour commencer le balayage (le numéro
de la plage clignotera). Appuyer et
maintenir enfoncée la touche de balayage
( ) de nouveau pour annuler le
balayage.
REMARQUE
Si l'appareil est laissé en mode de balayage, la lecture normale reprendra à la plage où le balayage a commencé.
Lecture à répétition
Lecture aléatoire
Les plages sont sélectionnées de façon aléatoire et lues.
Aléatoire de morceau
" SONG RDM " est affi ché.
Dossier aléatoire
REMARQUE
Le numéro de piste en cours de lecture aléatoire est dans l'ordre de la table de l'iPod shuffl e.
Changer l'Affichage
Pour les fi chiers comportant un nom de fi chier et d'autres informations qui ont été entrées, l'Affichage passe alternativement du nom de fi chier aux autres informations et vice versa à chaque fois qu'on appuie sur la touche de texte ( 3 ) pendant que la lecture est effectuée.
REMARQUE
Faire défi ler l'Affichage
13 caractères peuvent être affi chés à la fois. Pour affi cher les autres caractères d'un titre long, presser et maintenir la touche de texte ( 3 ) enfoncée. Les 13 caractères suivants défi lent sur l'Affichage.
Presser et maintenir à nouveau la touche de texte ( 3 ) enfoncée après que les 13 derniers caractères ont été affi chés pour revenir au début du titre.
REMARQUE
Le nombre de caractères qu'il est possible d'affi cher est restreint.
Messages d'erreur
Si le message " CHECK iPod " s'affi che, il indique qu'il y a une anomalie dans l'iPod.
Vérifi er que le contenu enregistré dans l'iPod contient des fi chiers pouvant être lus et qu'il connecte correctement. Si le message apparaît de nouveau, faire vérifi er l'appareil par un concessionnaire agréé Mazda.
Indications d'erreur (Type A)
Si une indication d'erreur est affi chée, se référer au tableau suivant pour trouver la cause. Si l'indication d'erreur ne peut pas être annulée, s'adresser concessionnaire agréé Mazda.
Indication | Cause | Solution |
CHECK USB | Anomalie du périphérique USB | Vérifi er que le contenu
enregistré dans le
périphérique USB
contient des fi chiers
MP3/WMA/AAC et reconnecter
correctement. Si l'indication d'erreur continue à apparaître, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda |
CHECK iPod | Anomalie de l'iPod | Vérifi er que le contenu
enregistré dans
l'iPod contient des
fi chiers pouvant être
lus et le reconnecter
correctement. Si l'indication d'erreur continue à apparaître, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda |
Comment utiliser le mode AUX (Type B)
Icône | Fonction |
Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio. | |
Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité
audio. Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la 4 |
REMARQUE
Comment utiliser le mode USB (Type B)
Type | Données lisibles |
Mode USB | Fichier MP3/WMA/AAC/ OGG |
Cette unité ne prend pas en charge un périphérique USB 3.0. En outre, d'autres périphériques peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle ou la version du SE.
Les périphériques USB formatés en FAT32 sont pris en charge (les périphériques USB formatés en d'autres formats tels que NTFS ne sont pas pris en charge
Lecture
Icône | Fonction |
Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio. | |
La liste des catégories s'affi che. | |
La liste de la piste actuelle s'affi che. Sélectionner une piste désirée pour la lire |
|
Les pistes dans la liste des pistes actuelle sont lues à plusieurs
reprises. Sélectionner à nouveau pour lire la piste actuelle à plusieurs reprises. |
|
Les pistes dans la liste des pistes actuelle sont lues de façon
aléatoire. Sélectionner le à nouveau pour annuler. |
|
Démarre la lecture d'une piste similaire à la piste actuelle en
utilisant Mores Like This de
Gracenote. Sélectionner le morceau souhaité à partir de la liste des catégories pour annuler More Like This. |
|
Si sélectionné dans les quelques secondes à partir du début d'un
morceau qui a commencé à
être lu, le morceau précédent est sélectionné. Si plusieurs secondes se sont écoulées, le morceau en cours de lecture est relu depuis le début. Appuyer un peu longtemps pour un retour rapide. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre main de l'icône ou du bouton de commande. |
|
La piste est lue. Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture est temporairement arrêtée. | |
Retourne au début du morceau précédent. Appuyer longtemps pour avancer rapidement. |
|
Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité
audio. Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la . |
REMARQUE
Liste des catégories
Sélectionner l'icône et affi
cher la liste des catégories suivantes.
Sélectionner une catégorie désirée et un élément.
Catégorie | Fonction |
Liste de titres | Affi che les listes d'écoute sur l'appareil. |
Artiste | Affi che la liste des noms de l'artiste. Toutes les pistes ou les morceaux de chaque album de l'artiste sélectionné peuvent être lus. |
Album | Affi che la liste des noms des albums |
Morceau | Tous les morceaux dans l'appareil s'affi chent. |
Genre | Affi che la liste des genres. Toutes les pistes ou les morceaux de chaque album ou artiste dans le genre sélectionné peuvent être lus. |
Livre audio | Affi che la liste des livres audio. Les chapitres peuvent être sélectionnés et lus. |
Podcast | Affi che la liste des podcasts. Les épisodes peuvent être sélectionnés et lus. (Service spécial pour certains appareils Apple.) |
Dossier | Affi che le dossier/la liste des fi chiers. |
Exemple d'utilisation (pour lire les pistes d'un genre particulier)
REMARQUE
Base de données Gracenote (Type B)
Lorsqu'un périphérique USB est connecté à cet appareil et que l'audio est lu, les noms de l'album et de l'artiste, le genre et les informations du titre s'affi chent automatiquement s'il y a une concordance dans la compilation de la base de données du véhicule avec la musique en cours de lecture. Les informations stockées dans ce périphérique utilisent les informations de la base de données du service de reconnaissance musicale Gracenote.
ATTENTION Pour en savoir plus sur la base de données Gracenote la plus récente pouvant être utilisée et sur son utilisation, consulter le site Internet Mains libres de Mazda: http://www.mazdahandsfree.com |
Introduction
La technologie de reconnaissance musicale et les données reliées sont fournies par Gracenote . Gracenote est la norme de l'industrie dans la technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour en savoir plus consulter www.
gracenote.com.
Données sur des disques compacts et en rapport avec la musique sur Gracenote, Inc., copyright © 2000 pour présenter Gracenote.
Logiciel de Gracenote, copyright © 2000 pour présenter Gracenote. Un ou plusieurs brevets détenus par Gracenote s'appliquent à ce produit et à ce service. Visiter le site Internet de Gracenote pour obtenir une liste non exhaustive de brevets Gracenote applicables.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo et le logotype de Gracenote, et le logo "Powered by Gracenote" sont des marques de commerce et des marques déposées de Gracenote aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Contrat de Licence Utilisateur Final de Gracenote Cette application ou cet appareil contient un logiciel de Gracenote, Inc. d'Emeryville, Californie ("Gracenote". Le logiciel de Gracenote (le "logiciel Gracenote" permet à cette application d'effectuer une identifi cation de disque et/ou de fi chier et d'obtenir des informations concernant la musique, y compris le nom, l'artiste, la piste, et le titre du morceau ("données Gracenote" à partir de serveurs en ligne ou de bases de données intégrées (collectivement "serveurs Gracenote" et d'effectuer d'autres fonctions. Vous n'êtes autorisé à utiliser les données Gracenote que dans le cadre des fonctions de l'utilisateur fi nal de l'application ou l'appareil.
Vous acceptez d'utiliser les données Gracenote, le logiciel Gracenote, et les serveurs Gracenote dans un but uniquement personnel et non commercial. Vous acceptez de ne pas céder, copier, transférer ou transmettre le logiciel Gracenote ou toute donnée Gracenote à un tiers. VOUS ACCEPTEZ DE NE PAS UTILISER OU EXPLOITER DES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE, OU LES SERVEURS GRACENOTE, SAUF AUTORISATION EXPRESSE MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.
Vous acceptez la résiliation de votre licence non exclusive d'utiliser les données Gracenote, le logiciel Gracenote, et les serveurs Gracenote en cas de violation de ces restrictions. En cas de résiliation, vous acceptez de cesser toute utilisation des Données Gracenote, du logiciel Gracenote, et des serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits concernant les données Gracenote, le logiciel Gracenote et les serveurs Gracenote, y compris tous les droits de propriété. En aucun cas Gracenote ne sera dans l'obligation de vous payer une information fournie par vous. Vous acceptez que Gracenote, Inc. puisse faire appliquer ses droits envers vous dans le cadre du présent Accord, directement et en son propre nom.
Le service Gracenote utilise un identifi cateur unique pour rechercher des questions à utiliser pour effectuer des statistiques. Le but d'assigner au hasard un identifi cateur numérique est de permettre au service Gracenote de compter les questions en ne disposant d'aucune information à votre sujet. Pour en savoir plus, consulter la page Internet de Gracenote pour consulter la Politique de confi dentialité Gracenote pour le service Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et chaque élément des Données Gracenote vous sont concédés sous licence "EN L'ÉAT".
Gracenote ne fournit aucune garantie, expresse ou implicite, concernant la précision des Données Gracenote provenant des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le droit de supprimer des données des serveurs Gracenote ou de modifi er des catégories de données pour toute raison que Gracenote estime suffi sante. Aucune garantie ne vous est donnée que le logiciel Gracenote ou les serveurs Gracenote ne comportent pas de défauts ou que leur fonctionnement sera ininterrompu. Gracenote n'est pas tenu de vous fournir tout nouveau type ou catégorie de données améliorées ou supplémentaires, que Gracenote pourrait fournir à l'avenir et est libre d'interrompre ses services à tout moment.
GRACENOTE REFUSE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y RESTREINDRE, DES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, DE TITRE, ET DE NON-VIOLATION. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS OBTENUS SUITE À VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU D'UN SERVEUR GRACENOTE. EN AUCUN CAS GRACENOTE NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CORRÉLATIF OU ACCESSOIRE OU DE TOUTE PERTE DE PROFITS OU DE BÉNÉFICES.
© 2000 à présent. Gracenote, Inc.
Mise à jour de la base de données
La base de données de médias Gracenote peut être mise à jour à l'aide d'un périphérique USB.
REMARQUE
Il est possible de télécharger Gracenote à partir de Site Web Mazda Handsfree.
Boîte manuelle pilotée
Boîte de vitesses manuelle pilotée à cinq
vitesses offrant, au choix, le confort de
l'automatisme ou le plaisir du passage manuel
des vitesses.
Deux modes de conduite vous sont donc
proposés :
le mode automatisé pour la gestion
automatique des vitesses par la boîte, sans
intervention du conducteur,
le mode manuel pour le passage
séquentiel des vitesses par le conducteur,
à l'aide du levier de vitesses.
Levier de vitesses
R. Marche arrière.
Spécifi cations
Moteur
Système électrique de la batterie
*1 Q-85 est conçu pour le système i-ELOOP. Seulement Q-85 devrait être
utilisé pour assurer un fonctionnement
correct du système i-ELOOP. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour
plus de détails.
*2 Pas pour le système i-ELOOP.
*3 Cette bougie d'allumage procure au moteur SKYACTIV-G des performances
optimales. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda pour plus de détails.
ATTENTIONLors du nettoyage de bougies à l'iridium, ne pas
utiliser de brosse métallique.